♥ Da série de blogs com as traduções das letras do Of Montreal ♥

> Kid without flaws

Se você tem alguns defeitos, nós não os notamos.
Não há nada mesmo, você está carente de Louis Kabu.
Nós estamos olhando para você e nós vemos
um majestoso cavalheiro.

Miss Burdy concorda e ela dirá bem abertamente
através de um chifre à burguesia ebônica, ela ronrona:
“Monsieur Louis, eu te adoro.
Ah... eu simplesmente te adoro”.

Tudo que você tenta sempre acaba em sucesso.
E todos que você conhece sempre
vão embora se sentindo abençoados.
Louis Kabu, nós estamos te olhando.
E você sabe que eu lembro de quando nós nos vimos
pela primeira vez, garoto... foi em Chinatown.
Ela era uma pequena e perdida órfã bonitinha,
então nós demos um lar a ela.

Agora eu não tenho escrúpulo algum em declarar
que não havia sequer um tão caridoso como Louis Kabu.
Nós estamos olhando para você e nós vemos
um cavalheiro arrojado.
Miss Nico se lamenta pois você ama Bird
mais do que a ela, mas quando
você digna-se a se permitir uma visita, ela assevera:
“Monsieur Louis, eu te adoro.
Ah... eu simplesmente te adoro”.

Se você tem alguns defeitos, nós não os notamos.
Não há nada mesmo, você está carente de Louis Kabu.
Não, não o nosso Louis Kabu.

Nenhum comentário: